Waarom hangen mensen een verjaardagskalender op het toilet?
Is dit een"meegenomen iets van huisuit"?
大家为毛要在马桶上挂生日日历?
这是要我从家里拿东西(送人)的暗示咩?
Een plek die regelmatig bezocht wordt. En je hebt even tijd om de verjaardagen(soms ook overlijdings data) even op je gemak te bekijken. Hier valt het goed op.
因为你常去厕所呀。而且每次你都能在厕所里面好好地回顾一下别人的生日(以及祭日)。
Misschien omdat ie in de keuken te vettig wordt en de huiskamer al vol hangt met schilderijen.
Waarom zou je nog een verjaardagskalender willen dan?
你为什么需要这样的生日日历?
Pieren agenda hebben dan een digitale, of liever een papieren boek lezen dan een eBook, zo willen sommige mensen het liefst een verjaardagskalender van papier.